CREPÚSCULO
Despeço-me do sol,
silenciado pelo seu adeus
e na minha testa
há uma abelha quieta
Algumas arestas
vêm beber do meu pensamento;
olho-as
através de uma porta que se abre
A noite será bosque
e eu, ignorante dos caminhos,
procurarei refúgio
numa choupana de astros
Soares Teixeira
silenciado pelo seu adeus
e na minha testa
há uma abelha quieta
vêm beber do meu pensamento;
olho-as
através de uma porta que se abre
e eu, ignorante dos caminhos,
procurarei refúgio
numa choupana de astros
silenced by its farewell
and on my forehead
there's a quiet bee
come to drink from my thoughts;
I look at them
through a door that opens
and I, ignorant of the ways,
will seek refuge
in a hut of stars
Soares Teixeira
Sem comentários:
Enviar um comentário